President Janet Murguia described “La Raza” as an outdated term that did not resonate with its members...
AP exclusively translates “Raza” as “the people” in its report.
However, the term can also be interpreted as “the race,” which carries a suggestion of zero-sum ethnic conflict. According to the AP:
Literally translated, “raza” means “race,” but that is not the definition of the word. The term for “the people” was coined to describe the various races Mexican people come from. Chicano civil rights activists popularized it in the 1960s and 1970s and it’s faced backlash today..."